繁体
“Но больше не могу”
(如果不是因为你甜
的呼唤)
“Разбитая душа”
可这仍是她给他的一封情书。
(凌晨六
在
炉里)
(关于你的回忆)
(烧掉你的照片)
将近一年的甜
相守,离别之际,却落得这么个下场。
“我在跟所有人说,我们分手了,因为我好累,
持不下去了。”
一封盛大的,不顾一切的,分手式情书。
(凌晨六
在
炉里)
“Пустота”
“我把……”
间哽噎了下,谢姝妤
了
鼻
,眨掉
里盛满的泪。也许是因为
在
烧,连带着心理也脆弱了许多,她啜泣着说
不是好奇她和她哥的事吗?
“Если бы не твой милый голосок”
谢姝妤伫立于
台之上,睨着下方逐渐增多的
接耳,和那些变幻的目光,
底只余荒漠般的冷寂。
他们相
过,分手了,就这么简单。
“И все твои обещания”
谢姝妤又眺向座位的最后方,望
谢翎之那双正
凝视着她的乌黑
眸。她分辨不
那里此刻裹
着什么样的情愫,那双
睛被夜
染得太黑,连舞台上的霓虹灯都照不清明。但她觉得应该是憎恨。
(还有你所有的承诺)
(现在你已不再属于我)
)
(永远不会失去你)
(——所有的星星都温柔地坠落在我
边)
“Я каждый раз загадывал”
“Я бы упал сделав последний вздох”
“——И звезды мирно падали Как будто для меня”
谢姝妤轻轻地唱着,依稀间,仿佛又回到了站在台上的那天。
“В камине в шесть утра”
“Сколько бы я ни просил,Ну ты же знала”
(我会奔跑到咽下最后一
气)
(我已经厌倦了掩饰自己的伤疤)
“О тебе”
“Твой маяк подарил мне боль”
“В камине в шесть утра”
“Уходи, за собой закрой”
“Что меня теряла”
“我在跟所有人说,我
你。”
“Тебя не потерять”
(破碎不堪的灵魂)
(无论怎么苦苦哀求,你也一定
知)
四中懂俄语的人不多,但几乎人人都有手机,有人在音乐
件上搜了她的歌,看过歌词后,目光

一抹微妙的了然。
(我只是在折磨自己)
(你已经失去了我)
(你的光芒使我
到伤痛)
(把曾经的回忆付之一炬)
“Горят воспоминания”
(每次我都向上天祈祷)
(我赤脚在玻璃上,固执地奔跑着)
“Фотография твоя”
“Теперь ты больше не моя”
“Я просто мучаю себя”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“Устал я жить все обиды тая”
“Я босиком по стеклам,Бегал так упрямо”
(离开吧,不要回首)
(消失殆尽)
好了,现在你们知
了。
(但我已经无力
持下去)