繁体
想到一直以来他没有收到多少的夸奖居然在船上得到了,
顿心中得到了一
安
。他

,
:“对,至少比
地要
。”
小孩
的接受能力是最快的,很快在满是汉语的大环境之下,他们已经能够用汉语和船上的
手们一脸认真的吵架拌嘴了,回房间之后还能给自己的父母纠正
音。
是的,她当然看的
来,在这一艘船上的人都有着各自不一样的才能,这也让她对安格斯先生的能力产生了误解。以为他能够影响到这些帝国的官员呢,否则怎么解释她的到来。
“我不知
,据说远东的国籍获取起来很艰难。”这时候还很青涩的
顿略显忧愁地
,“我可不想过了几年再灰溜溜的回去。”
一两句话就给
顿小少年给派了活计,不过他本来就很受那些孩
的
迎,也没有不
兴的地方。
这些先生们坐在专门供给他们使用的小侧厅里面,一边享受着上课前的悠闲时光,一边闲聊。
经过几天的补习,两人熟了很多,大约玛丽小
年纪大一
,就不由自主地多照顾这个离开了家人独自前往远东的少年。
“那是要献给皇帝陛下的,自然
张。”另一人想了想,
,“
顿的小玩
得好,小孩
们不都很喜
他么?回
我再遣人收拾
一件空屋
来,把他们放在一起玩耍,省得他们去扰他。”
“艾萨克,你要对自己的才能有信心。”玛丽小
看着小少年,她作为这个房间中年长一些的角
,安
,“没看见那些先生们对你的语言才能
称赞么,至少你能当一名通译、或者像先生们那样的教师。”
在安格斯
中需要慢慢习惯的卫生问题,被大夫们一句保持

净才能保持健康给解决了。即便是这群人中为数不多的教徒,也默默地放下了心中的十字架。
不得不说,此
日复一日的时光也足以教授汉语的先生们对这些来自西方的学生们有了评价,要说他们最喜
的还是那些孩
。毕竟,他们就像是一张白纸一样,任由他们涂抹。也是更容易接受帝国文化的一批,接下来就首推少年
顿了。
一个国家的
大果然是从各方面都
大的,特别是他们在渐渐地接受习惯之后就会发现,那些随船的大夫们虽然擅长熬制各
味
恐怖的黑乎乎的药,但是相对于他们祖国简单
暴的所谓医疗,这些药汤接受起来就不是很难了。至少,那些药虽然难喝,却真的能治病啊!
船上的生活很枯燥,不过胜在吃喝不愁。玛丽小
担心地败血症也没有发生,这些人居然能在船上
蔬菜!越是接
,她越是为这个民族的智慧
到震惊。就越是相信自己的选择没有错。
每天上下午都会有两节汉语课,整艘船上的客人们分作两批,在不同的时段学习。这是必学的课程,以防他们以后去了帝国连
都
不到。
或许也是因为同病相怜,两人都是失去了至亲的家人,在新的家里过的不是很愉快。现在,还同样远渡重洋,前往一个未知的世界。要说心中没有惶恐,那是不可能的。也许,她对着少年的照顾,多少也有一些互相扶持、抱团取
的意思。她照顾了这个少年,就像自己也同样收到了照顾一样。
一次病愈可以说是撞运气,但是每一次都能治好呢?几次之后,他们对那些白胡
老大夫们的言听计从就俨然仅次于教授他们知识的先生们了。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“詹姆斯一开始作画就一
扎
去
都
不
来,能不烦么!”另一个面白无须的年轻人呵呵笑
,他不止一次看见那个沉迷作画的西人一脸崩溃地等着少年的样
,还解救过他好几次呢!
接下来的日
朝九晚五很规律,在提防了一段时间之后,她发现船上的人基本上都不会去关注她真正的
份。她也不是这艘船上唯一的女
。很有些人把全家都带上了,餐厅以及甲板上到
都有小孩
玩耍的
快笑声。
特别是有一次聊天的时候,一个
手无意间说起抵达帝国后他们的生活。据说他们会接受一段时间的隔离,然后
健康并且没有染上过天
的人就会接受疫苗的接
。她当时不是很明白这两个词的意思,但是汉语的魅力就在于你可能不懂新的词汇,但是多念几遍多少会有一些明白。只是肚
里墨
还不多的她表达不
来而已,面对玛丽小
的疑问,教授汉语的先生如是说。
玛丽小
很是积极,她原本就来的晚一些,事先还找到了隔
的那个少年去补课。令人惊讶的是,这个少年看着没有特别认真的学习,
度却很快。
可能都不知
她拥有着怎样的技艺。
漫长的旅途之中,他们也沿途停靠过很多地方的码
。这样庞大的船队所需要的补给难以计数,有时候玛丽小
默默的算一算,往往算不下去,就开始心
加速。
这不是她想要表达的重
,重
是这个国家已经战胜了天
!在整个欧洲大陆还为这个疾病动不动就死几个村庄乃至于整个城市的人的时候,帝国已经发明
了
价廉能然所有人都不在得天
的疫苗。
事实证明和他观
一样的人还是很多的,她看得
一开始很多人的眉宇间还有着犹豫。但是随着时间的推移,他们大多数安心下来了。
若只是补给的话,他们是不被允许下去的。但是这一次的情况有些不一样,今天来上课的先生笑着告诉他们,再过两天就抵达印度了,到时候愿意下船参观的人可以先报个名,回
会有军士还有专门的向导带领他们游玩一番。
据说,这样的方法在几百年前的宋朝就有了,只是因为价格昂贵而且不方便没有得到推广。直到大皇帝陛下发现了新的治疗方式之后,这个可怕的病症才在整个帝国渐渐地绝迹。
“等他那一副使臣访西图画好了就好了。”
“那个少年大概就是皇帝陛下
中动手的天才,平时看不
,学习也不见得认真,就是能够
好玩的东西来。好奇心还特别的
,听说詹姆斯快烦死他了?”
“这是对你才能的一
浪费。”玛丽小
遗憾的
,她
切地觉得那一位母亲将自己孩
给推得太远了,“幸好你还有一个愿意资助你的舅舅,也许以后你能将他接去远东一起生活。”她还知
了这个名为艾萨克·
顿的少年很喜
学习,但是他的母亲却要求他回去
一个农民。
“谈何容易。”先
说话的那个青年
,“海上
,油画不容易
,我看他瞪着那些孩
都快大了,就怕他们一不小心糟蹋了画作。”
玛丽小
心中的惊涛骇浪可以想见,这个事实被船上的西人了解到后,特别是那些带着孩
的人,他们的决心连两耳不闻窗外事,一心只知
画油画的詹姆斯都看得见。