繁体
我万分乐意
他的倾诉对象,可我又那么了解他;因为他
他的家人,他会把一切压在心底什么也不说。
十二月十五号那天整个英国的天气都非常晴朗。我跟德拉科拖着各自的行李箱,踏上了霍格沃茨特快列车,穿过了大半个英国,在傍晚的时候到达了九又四分之三站台。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
宅
后面的
园已经被收拾起来了,它现在看上去已经是个名副其实的
园。断
的
泉开始重新
涌清
,新移植来的木香
生气
地四
攀爬,在
法的作用下无视季节地开
淡
在有关家人安危存亡的问题上,他一丝一毫的风险也不会冒;我一丝一毫的风险也不会冒。
是从什么时候起?从写在袋
上的“不要回信”?从他对隐
粉一类的保命
品的过分
情?从他送给我的那条便携药剂腰带?
在将来,
死徒和凤凰社只能存在一个的时候,我们还能像今天这样心平气和地坐在一起吗?
好吧,至少在文学修养方面德拉科能毫无悬念地赢过我。
德拉科扬了扬眉。“留校?”
三个多月以来,肯
弗庄园悄悄地有了不起
的变化。
“嘲笑别人寒酸可不是一个好习惯。”我用余光关注着他的表情,假装随意地说,“德拉科,你想留校吗?”
“明天才是最后一天不是吗?”我说,“为什么不在明天收拾?”
“真遗憾。”我说。
“我对此真是毫不怀疑。”德拉科用怀疑的语调说。他站起
来,脸上带着可恶的微笑,“既然霍普小
不想继续将
睛粘在我的脸上,那么也许我能稍微离开一会,以便提前收拾好我的假期行李。”
180假期和圣诞
“我明白我让你舍不得移开
睛,”德拉科微微转了转脸,淡金
的柔
发丝轻盈地动了动,“不过我最亲
的小
,你知
你已经盯着我看了足足一个小时了吗?”
“梅林啊,难
是我的耳朵
了什么问题吗?我从五岁就开始贵族文学教育,”德拉科的眉
挑得
的,“可我刚才还以为自己听见一个对文学鉴赏方面毫无涉足的人在挑剔我呢。”
就像即使没有牢不可破誓言,我也绝不会向他吐
凤凰社据
、斯内普教授的真正
份。
“留校名单已经报上去了。”他说,“况且我答应了我妈妈圣诞节在一起吃饭。”
“如果你留下,”我冲他微笑,“我就留下。圣诞节我们可以一块过。”
的
死徒,卢修斯·
尔福必然会回到伏地
边,可我为什么想不到德拉科会受到冲击和影响?
“哦,请原谅——”德拉科懒洋洋地说,“毕竟,你知
,不是任何人都像你那么……简朴。”
“是啊。”德拉科说。
“如果我也在五岁就接受教育的话,我相信……”我恨恨地说。
德拉科笑了一下。
“一个小时?”我立刻
直
回敬
,“夸张是贵族们最新
行的修辞手法吗?当然啦,请相信我并非失礼地挑刺,不过我以为这个修辞手法用得好不好并不在于到底能夸张得有多大——也许你的家
文学教师能给你一些帮助。”