繁体
凡人建造的塔,与雷歇尔的法师塔完全无法相提并论。但我站在这里,却能
觉到微妙的相似之
。雷歇尔的法师塔内有着许多黑
的东西,像是地砖、一些植
、书桌等等,当颜
对
的实用
没有影响,他倾向于把一切都
成黑
。过去我认为那是黑袍法师的某
癖好,现在看来,倒不见得是那个原因。
我依然对“亲情”的作用心怀期待,我不是盲目乐观,而是谨慎乐观。
“我真想不
来
了什么问题。”他饶有兴趣地说,“我跟昨天的国王有什么差别呢?无论外表、声音还是说话的方式,都没有什么差异吧?”
“他昨天也这么说。”维克多挑了挑眉
。
“这倒是,谁能怀疑一个传奇法师的智慧?”
鬼主君话锋一转,“但是说不定比起你来,他反而没那么有信心呢。”
国王,或者这个披着国王外形的东西,对着我歪了歪
,拿老人家的脸装无辜实在没有一
观赏
。我无语地移开目光,他呵呵一笑,褪下了这层外
。
我当然不是。
“你可真信任他。”
当然,对于一个
鬼,就不必剖白这么多。
第39章
鬼的拜访
“他在情绪激动的情况下对着自己失散多年的哥哥这么说。”我纠正
,“但今天,这位国王陛下可是在对哥哥的半
灵平民情人说话啊。”
我保持着沉默,半晌,他才再度振奋起来,对我赞许地微笑。
表演结束,我抹完了脸,表情全无,片刻后又变成了似笑非笑。这神情师从雷歇尔,咱们这一脉的黑巫师别的不说,用脸开群嘲的技能绝对顺溜。国王错愕地看着我,茫然
:“怎么了?我有什么不妥吗?”
“国王追忆过往,情绪激动,在你面前一样忘记了正规称呼——难
没有这样的可能吗?”
鬼好奇地问。
至亲变得陌生。”他说,“如果父亲母亲还在,或许隔阂还不会如此难以打破,只是……”
“你的意思是,‘从哪里开始有破绽吗’?”我贴心地翻译。
“我这样不称职的家人已经浪费了太多时间,但你还没有。”国王鼓励
,“请连同我们的份一起,照顾好他吧。”
“谨慎当然比盲目自负来得好。”我不接茬,只
照字面意思回答,“既然如此,我更相信他的解决方式了。”
要说图塔隆不曾在雷歇尔
上留下痕迹,那一定不是真的。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“你称呼先王、先王后为‘父亲、母亲’,而不是‘父王、母后’。”我说,
我站在图塔隆王
的东塔楼中,
雷歇尔婴儿时期住过的房间。从窗
看
去,王都的一切都在脚下,人群在街上来来往往,如同一群蚂蚁。黑
的王室旗帜猎猎作响,图塔隆王室以黑
为贵,窗外的旗帜也好,王族的服饰也好,这间房间里的许多布置也好,都是这个颜
。
它笑得相当开怀,似乎扮演国王与被我拆穿都一样有趣,我却很难与它同乐。我耐着
等了一会儿,问:“看在我娱乐到你的份上,可以提示一下有何贵
吗?”
这样的祝愿,要是来自伴侣的家人,那和婚礼上的祝福也差不多吧。
如果我和雷歇尔能够彼此信任,充其量就只是彼此询问一句的事情。可惜信任源于了解,正因为我了解雷歇尔,我才不会一厢情愿地信任他。
老国王无奈地摇
,没有在说下去。
“不——虽然在主
质位面、图塔隆王
里企图诱发和一个前黑袍法师的回忆,即使是你也太过自负。”我耸了耸肩,“之前那一句,你就

脚了。”
我的老师喜
(尽
他多半不会承认)黑
,他有一把悬浮的座椅,他喜



,俯视众生。婴儿床的位置
,玩
与天
板的基调也是黑
,在很多很多年前,雷歇尔的父母亲或许曾抱着他来到床边,眺望他的国土。
它停顿片刻,觉察
我的不以为意,又说:“你总不是那
盲目乐观的人吧?”
只是,我也不觉得此路不通。
“如果这真的没半
用
,我的老师不会留在这里。”我简短地说。
懒惰的
鬼主君,以维克多之名行走地上的麻烦人
。
这
鬼言辞闪烁,企图暗示雷歇尔新增了什么契约。它已经明目张胆地
现在了图塔隆结界的
心地带,当然也可以分
现在外
打猎的雷歇尔面前,取证难度说不大也不大,说不小也不小。
“也罢,就到此为止吧。”它说,“其实我今天来这里,只想试试图塔隆的防御——就像你说的一样,哪怕是我,要想神不知鬼不觉地来到这里,也难免
到吃力,法师协会
我们你来我往,
糊其辞,谁都不
风。过了不久,维克多对我举起双手,颇有风度地后退一步。
我应当

激的神情,最好
激中透着羞涩,羞涩中
振奋,神情自然,倾情演绎——可惜我实在有
儿,怎么说呢,有
儿尴尬,导致表现相当不自然。国王面
困惑,我抹了把脸,放弃了挣扎。
“当然是来帮忙呀。”维克多说,说得和真的似的,“你们不是完全没
展吗?”
鬼主君一愣,哈哈大笑起来。
“就算我不相信他的人品,至少我也相信他的脑
嘛。”我笑
。
国王直愣愣地看着我,隐隐透
怒
,仿佛下一刻就要叫人把我这
言不逊者叉
去。但他直愣愣地看了我两秒钟,意识到我没在耍诈,那张老脸上生动形象的困惑与怒气便消失无踪。他诚实地
了
,问:“是在我说‘他对你影响很大’的时候吗?”
维克多一脸诚恳地看着我,
鬼的表情没有半
参考价值。我怀疑地看着它,它夸张地捂住了
,哀叹
:“不久前我才展示过我的诚意,你的怀疑真令我伤心。”
一个
穿礼服的男人
现在“国王”刚才站立的地方,他看起来陌生又平凡,扔
人堆里找不
来,只是一双爬行动
似的
睛让人过目难忘。许多变化成人型生
的龙族都有类似的眸
,不过
前这一位的本
,比起龙,恐怕更像蛇一些吧。
“如果你又要老调重弹,那咱们可就没什么好聊的了。”我摊了摊手。
“那样的话,国王就不会一直那样称呼他的哥哥了。你模仿了昨天国王与雷歇尔的对话,于是不清楚国王要如何在第二人面前称呼雷歇尔,所以才一直用‘他’来代指,不是吗?”我一针见血
,“在正面情
的细微表现这一方面,
鬼恐怕永远无法完全掌握。”
“怎么会呢?情况不一样了啊。”维克多说,“事到如今情况已经相当明显,‘亲情’对你的老师来说无关
要,此路不通,前途无光。是时候想想后路了,不是吗?”