繁体
看到“一生”这个词,最先浮现脑海的那首歌就是李宗盛的《山丘》
Will you still love me when I&039;m not young and beautiful?
When he comes tell me that you&039;ll let him in
当容颜不再,你是否
我如初,任地老天荒
Please let me bring my man
翩翩风度,让我沉沦疯狂
我
知你会,我
知你会
I know that you will
准其为伴
攒着是因为想写成歌
让人轻轻地唱着 淡淡地记着
Dear Lord, when I get to heaven
ill
Will you still love me,When I&039;m no longer young and beautiful?
就算终于忘了 也值了
Oh that grace, oh that body,Oh that face makes me wanna party
Will you still love me when I&039;m no longer beautiful?
Will you still love me when I&039;m no longer beautiful?
当韶华逝去,容颜不再,你是否
我如初,任地老天荒
当容颜不再,你是否
我如初,任地老天荒
我
知你的
经久绵长
我
知你的
经久绵长
当容颜不再,你是否
我如初,任地老天荒
我
知你会,我
知你会
Will you still love me when I&039;m no longer beautiful?
与其随行
不得不承认这是一首很
氓的歌,没有撕心裂肺地呐喊,没有
变不惊的
沉,更不是痴情苦恋的悲伤。于无奈中娓娓
来,却幽幽地勾
了无数人的满腔共鸣,满腔波澜壮阔,暗
汹涌。
I know that you will
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
彼为吾日,令我若珠宝夺目璀璨
开
就不知
击中多少柔
,千言万语闷烂腹中的难受谁都明了,但兀的话锋急转,沉默原来也能如此优雅率真,平淡的语气中

理解和鼓励。无关煽情,亦
当一无所有,遍
鳞伤,你是否
我如初,任地老天荒
想说却还没说的 还很多
Father tell me if you can
神灵请相让
Will you still love me,When I got nothing but my aching soul?
当韶华逝去,容颜不再,你是否
我如初,任地老天荒
He&039;s my sun, he makes me shine like diamonds
上帝在上,当我去至天堂
词非金句良言,每一句却有每一句的妙
毫巅。
I know you will, I know you will